Londres: “El Mundo Concentrado En Una Ciudad”:

¿Cuántos idiomas piensa usted se hablan en la capital del Reino Unido? Caminando por Charing Cross Road o sentado junto a una fuente en la Plaza de Trafalgar, en cualquier momento del día o de la noche, probablemente llegaria a la conclusión de que el total debe ser unos cientos. Y estaría en lo correcto. El sitio web “london.gov.uk” estima la cifra en “más de 300”. Dr. Ed Baxter, director de “Radio Resonancia 104.4FM (“primera estación de radio artistica del mundo, establecido por el Colectivo de Músico de Londres “), cree que es mucho más – por lo menos 350. Datos publicados por el ONS (Oficina Nacional de Estadísticas) y.derivado del Censo 2011 para Inglaterra y Gales, ha indicado que (aparte del Inglés), el polaco es en el número 1 en el “top ten” de Londres, seguido por el bengalí, gujarati, francés, urdu, portugués, turco, español, árabe y tamil.

El “London Evening Standard”, citando tambien a información dada a conocer por el Censo, ha señalado que sólo “el 45% de 8,2 millones de habitantes de la capital se clasifican a sí mismos como “británicos blancos “, en comparación con 58% en el 2001 y que sus números se han reducido desde el 4,3 millones de entonces a 3,7 millones ahora, a pesar de que el número de personas que viven en la capital se ha incrementado en casi un millón durante ese período. Los mayores grupos étnicos , son asiáticos (18%, 1,5 millones de habitantes), los africanos, británicos de color y los del Caribe (13%, 1,1 millones), “otros blancos” (como los europeos), también en el 13%, “raza mixta “(5%, 405 000), los árabes (1,3%),” otras etnias “(2%). La capital (enfatiza london.gov.uk) “es verdaderamente el mundo bajo un mismo techo, con más de 40 comunidades de personas nacidas fuera de Gran Bretaña”.

Entonces, ¿dónde viven todos? Una lista de 100 lugares, en orden alfabético, se puede acceder en el sitio web del diario “The Guardian”. Entre los ejemplos que se proporciona son: Español / Portugués – Portobello Road / Ladbroke Grove; Colombianos / Ecuatorianos (Elephant & Castle), los Iraníes (High Street Kensington / Queensway), Bangladesh (Brick Lane / Spitalfields), Libaneses / Arabes (Edgware Road), Somalis (Crystal Palace, Kentish Town, Stratford, Wapping), Turcos (Edmonton, Stoke Newington, Walthamstow), Áfricanos Occidentales (Peckham, New Cross, Woolwich, Plumstead). The Guardian también ha señalado que “en la actualidad se puede encontrar altas concentraciones de habitantes de Sri Lanka en el sur (New Malden, Mitcham), los sijs en el oeste (Southall, Hounslow), los indios hindúes en el noroeste (Wembley, Harrow) , grecochipriotas en el norte (Southgate, Palmers Green) y que New Malden, en el sur de Londres tiene la mayor comunidad de expatriados surcoreanos en Europa “.

La declarada misión de la organización “Cooperación Cultural” (con sede cerca de Tower Bridge) es “promover el diálogo intercultural y el entendimiento entre la amplia gama de las diásporas ubicadas en la capital.” Su objetivo es “aprovechar el poder de la creatividad para superar la hostilidad, establecer un terreno común entre las personas de diversos orígenes y fomentar la cooperación y la tolerancia. Ellos se describen a sí mismos como “optimistas” tercos” y sienten que un importante aspecto de su papel es el de contrarrestar lo que ellos ven como el interés de los medios de comunicaion y de los políticos en “dividir los grupos étnicos y hacerlos sentir que deben quedarse en sus distintos campos”.

Cooperación Cultural (CC) se inició en 1987 con “el compromiso de impartir interaccion popular de alta calidad con las culturas del mundo”, cuando se retiró la financiación de las actividades artísticas del Instituto de la Commonwealth. Los fundadores, Prakash Daswani y Robert Atkins, decidieron “tomar la idea de la aldea de la música y de proveerla en los festivales de la calle y los parques de Londres.” La actual Directora Ejecutiva Interina, Selina Papa y la Gerente de Programa y Operaciones, Leah Cowan, señalan que la evolución de los temas de sus festivales encapsula lo mucho que Londres ha cambiado en el período intermedio. “En el principio, los festivales eran muy culturalmente específicos: Etiopía un año, Papua Nueva Guinea el próximo. La idea de “Diáspora / World City” surgió en 2002: Fue un “ajuste natural” para la Cooperación Cultural.

El evento de este año, el “World City Music Village” Festival, tuvo lugar en Osterley Park el 28 y 29 de junio y contó con bandas como la 5-pieza griega “Pakaw!” , la caribena “Orquesta Acero Melodians” y las chicas del grupo folklórico andino “Warmi”. La segunda parte de esta “Celebracion de Londres Cosmopolita en Su Mejor Creativo” se llevó a cabo en el Wilton Music Hall en el East End el 5-6 julio. Entre los participantes estaban el Trio búlgaro “Perunika”, el “Namvula” desde Zambia y el conjunto persa “Naghmeh”.

No obstante que la CC está activo en otras cuatro regiones del Reino Unido con su programa de entrenamiento (sostenida por fondos de la Lotería Nacional), en términos de su programa de música ” en este momento sólamente tiene un enfoque en Londres” , lo que ellas ven como algo natural , teniendo en cuenta que “siempre nuevos grupos van a surgir, nuevas oleadas de personas llegaran. Hay un reabastecimiento constante de la música de las comunidades “. Los festivales de la CC estan recibiendo algun dinero del Consejo de las Artes, pero la CC no esta actualmente en busca de patrocinio comercial. No quiere que las familias que han sido “invitadas gratuitamente a disfrutar de una exhibición de la cultura del mundo ” sean confrontadas a “un montón de cosas a la venta”.

La CC disfruta de una ayuda financiera del ayuntamiento de Tower Hamlets, que ha “mantenido e incluso reforzado su apoyo para las artes” – a diferencia de muchos otros municipios londinenses que lo han cortado. Todos los artistas en el Festival reciben el mismo pago, independientemente de si son “estrellas”(famosos) o emergentes. Los programas son “equilibrados por lo que grupos menos establecidos no se ven eclipsados por los más conocidos”.

Papas & Cowan han notado (con evidente aprobación) la tendencia hacia una mayor “mezcla entre las culturas”, citando una combinación Bengali-Cubano como ejemplo. Consideran la CC no sólo como un organizador de festivales, sino también como una “agencia de desarrollo para los artistas”. Desde el año 2003/4, han tenido una estrecha relación con Radio Resonancia. Es una asociación apropiada para ambos. CC ejecuta programas semanales en las que aparecen sus artistas y para los que a menudo es su primera experiencia de la radiodifusión y de la entrevista. Como el Dr. Baxter ha reconocido, Radio Resonancia se beneficia del “conocimiento cultural, la experiencia y el contenido” de la CC. Cada vez que la Cooperación Cultural “realiza uno de sus grandes festivales”, Radio Resonancia transmite en vivo al mayor numero posible de sus musicos”.

Filed under: Musica y Danza, Sociedad | Posted on July 18th, 2014 by admin

Comments are closed.

Categories

Recent Posts

Archives

Copyright © 2020 Colin D Gordon. All rights reserved.